俄罗斯曾对特朗普施展美人计?俄官方否认

据英国《每日星报》9月30日报道,最近特朗普担任美国总统时的白宫新闻秘书斯蒂芬妮·格里沙姆(Stephanie Grisham)近日出版了一本新书,她在书中写道,俄罗斯总统普京在与特朗普会晤时会专门挑选“迷人的女翻译”陪同,并以此迷惑特朗普。其中一位便是图中这位36岁的俄罗斯外交部语言学者达里娅.博雅尔斯卡娅。她不仅精通英语,而且面容和身材都是典型的俄罗斯美女,重要是俄罗斯方面认为她是特朗普的菜。

这位前白宫新闻秘书在书中绘声绘色地写道:”会议开始时,菲奥娜.希尔(当时任白宫高级顾问、俄罗斯问题专家)俯身问我是否注意到普京旁边的翻译,那是一位非常迷人的黑发女子,长发飘飘,面容姣好,身材曼妙。希尔接着告诉我,她怀疑这个女翻译是普京专门为分散特朗普总统的注意力而挑选的。” 这个会议便是普京和特朗普在日本大阪的那次会晤。

书中这段话很快被各新闻媒体转载,普京的发言人德米特里.佩斯科夫(Dmitry Peskov)公开对此书中的这一内容进行了反击,他说员所有正式场合的翻译人员都是应总统府的要求,由外交部提供。普京既无时间,也无理由专门挑选“适合”特朗普的翻译。

无论普京是否会专门挑选翻译,但这位美丽迷人的翻译确实跟着普京参与过多次重要访问和会见,如普京与奥巴马会见时她也随行在侧。根据俄罗斯的公开信息,达里娅.博雅尔斯卡娅2009年毕业于俄罗斯赫尔岑国立师范大学下属的圣彼得堡会议口译和翻译学校。此前,她曾在加里宁格勒的伊曼纽尔-康德波罗的海联邦大学学习。

她除了在普京与两位美国前总统的见面中担任,还在2018年10月23日与美国国家安全顾问约翰.博尔顿在莫斯科举行的会议上给普京当翻译。2016年4月普京与国际足联主席詹尼.因凡蒂诺的会议上,她也是翻译。可谓见过很多大场面和重要人物。

达里娅.博雅尔斯卡娅的正职便是俄罗斯外交部翻译,她的社交媒体显示她每年都会在维也纳工作一段时间。除了正职工作外,她还是一名业余的萨尔萨舞和巴哈塔舞者,并且曾在莫斯科的曼波舞团接受过专门训练,这大概也是为什么她显得魅力十足的原因之一。
[俄罗斯服务器网图文来源于网络,如有侵权,请联系删除]